アニメ「葬送のフリーレン」第9話「断頭台のアウラ」先行場面カットとあらすじ公開!11月3日放送
(出典:GAME Watch) |
|
602
:2023/10/31(火) 22:58:36.91 ID:xZGxp++q0
611
:2023/10/31(火) 23:21:14.23 ID:Kn7/L2WG0そういう系統と一緒にするなよw
608
:2023/10/31(火) 23:12:13.72 ID:Gwayb6UJ0
620
:2023/10/31(火) 23:31:00.60 ID:4UCKYwb00ただネタバレするだけじゃなくてネタバレ画像まで貼るとか悪意しかないだろ
613
:2023/10/31(火) 23:22:32.39 ID:Z/1W9GBn0
619
:2023/10/31(火) 23:30:30.46 ID:HTrGirL/0*なんだから熟女超越してるだら
627
:2023/10/31(火) 23:54:30.24 ID:kDmMHfV50超熟
628
:2023/10/31(火) 23:54:38.87 ID:uxsdKDk+0種族の寿命によって違うし視点によって変わるだろ
例えば犬や猫から見たら10歳以上の人間は爺婆になるとも言えるしそれぞれの種によって子供、大人、年寄りの年齢が違うとも言える
614
:2023/10/31(火) 23:23:04.22 ID:okgiEA/Za
621
:2023/10/31(火) 23:37:12.81 ID:w5D7EI8S0別のサイトじゃ開始前との比較で薬屋シャンフロスパイ全部逆転してるけどな
615
:2023/10/31(火) 23:24:59.20 ID:A1Moljgo0血縁者かも
655
:2023/11/01(水) 01:49:27.51 ID:gKVZOwGG0耳の形が違うんで それはない
種族違い
617
:2023/10/31(火) 23:26:21.80 ID:GgdXEi510勝った負けたの話じゃないのかもしれんけど、
フリーレンは生きていてフランメは*でる。
これが答えなのかもな。
653
:2023/11/01(水) 01:07:37.13 ID:YMEvpesK0それはなぜフリーレンは人間にこだわるのかのテーマにも繋がると思うよ
自分はなんとなくわかったけど
624
:2023/10/31(火) 23:42:31.55 ID:cpS2vaF10あるでしょ
豚が隣に居るから目立たないだけで
625
:2023/10/31(火) 23:51:57.03 ID:4UCKYwb000か1で言えば0ではないというrベルの話かな
631
:2023/11/01(水) 00:03:33.15 ID:KhoO5uN40この首元のたるみ、かなり意図的に*を強調してるだろ。
ヒンヌー教の教祖かよ。
690
:2023/11/01(水) 06:09:20.40 ID:ov68RAfe0よせてあげたい
633
:2023/11/01(水) 00:14:41.82 ID:vaJ5EYrN0フ「あんまり面白い体じゃないと思うけど…」
俺「すごく面白いよ。おんなっぽい*してるしいっぱい可愛がってあげるねーちゅっちゅっ…あー出そうだよフリーレンちゃん…中に出してもいいー?」
636
:2023/11/01(水) 00:17:45.94 ID:KhoO5uN40続き早よ!
634
:2023/11/01(水) 00:15:16.46 ID:Y72T4H3G0魔王が*だ所で村人なんかを襲ってる現地の魔物はのざらしなんだから、人間の被害はそこまで変化無い気がするんだよな
魔物が改心するとも思えないし
638
:2023/11/01(水) 00:21:06.17 ID:FSFPdkkI0補給を断たれて現地調達になった軍なんて悲惨だぞ
日本も経験したろ?
640
:2023/11/01(水) 00:24:00.42 ID:xKhTAlNH0
642
:2023/11/01(水) 00:30:32.34 ID:G5JLFaMv0痩せ系ババ垂れ乳かな
643
:2023/11/01(水) 00:32:44.99 ID:FDQ0ZyAQ0もう発展の望みは無いのか…
650
:2023/11/01(水) 00:49:14.27 ID:RaBZG51Q0ただのロリ*は将来育って大きくなってしまう危険性があるけど、大人の*はもうそれ以上育つ心配がないから安心して愛でる事が出来るんだよ
それが真の*道を尊ぶ民というものだ
644
:2023/11/01(水) 00:34:11.66 ID:re3spvGfM醗酵のフリーレン・・・
645
:2023/11/01(水) 00:38:11.84 ID:e1DbLkN30記憶に関するモノになるだろうなぁ。
652
:2023/11/01(水) 00:53:40.70 ID:FSFPdkkI0フロッピーの魔法
646
:2023/11/01(水) 00:38:39.13 ID:vaJ5EYrN0俺「ごめんフリーレンちゃん入れるよー?ほらこんなになってて我慢できないから、いいよね?ほおらズブズブ」
フ「…いやぁ…あ…あ…」
俺「今3分の1入ったよー?ほおら半分入ったよー?どう?へへへほおら全部入ったよー?」
フ「…やめて…やだ…やだ…」
俺「へへへたっぷり*てあげるからねー?ほおらほおらほおらへへへ朝までに何回出ちゃうかなー?ほおらほおら」
フ「…あっあっあっいやっ!…あっ!あっ!いやぁ…あ…あ…ごめんなさいやめて…あっあっ…」
俺「ほら出すぞ?出すぞ?オラどんな気分だぁ?へへへきもちいいーほらっほらっあーでる!」
648
:2023/11/01(水) 00:44:46.34 ID:G5JLFaMv0ロールミー!
647
:2023/11/01(水) 00:44:14.72 ID:bqB8np6V0
649
:2023/11/01(水) 00:47:08.92 ID:G5JLFaMv0時間超越してるガラドリエルの有能バージョンって感じじゃね
力の指輪のガラは歳だけ食ってる幼稚なドアフォでしたが
656
:2023/11/01(水) 01:55:20.80 ID:QnXbAarc026年後(15歳?)→背がフリーレンより低い
27年後(16歳)→背がフリーレンより高い、フリーレンが*ガン見回
多分XX年後を見間違えてない?
657
:2023/11/01(水) 01:58:35.24 ID:gKVZOwGG0アニメだと それぞれ何話?
おいらの記憶だと、ヒンメルの花を探すはじめはちびだったけど
見つけたあと空中浮遊してたときはなかなかに育ってたよ
658
:2023/11/01(水) 02:01:54.72 ID:QnXbAarc0面倒だから自分で調べて
そもそも花の回は26年後
661
:2023/11/01(水) 03:01:00.45 ID:IjjefoTR0
667
:2023/11/01(水) 03:36:59.95 ID:IP/Yoh2Fd産業革命ってしってるか
668
:2023/11/01(水) 03:46:48.61 ID:Q3wyneT10昔太陽系で粋に暴れ回っていたっていうぜ
665
:2023/11/01(水) 03:27:38.64 ID:WXARN4ok0とかいわれてレイバーで土木作業していそうな気がする
機械が発達すると20キロ先に当たる音速の2倍の矢が1000万円くらいで撃てるし
魔法の立場が
697
:2023/11/01(水) 06:50:59.20 ID:gVJ+LULE0SF心が無いなんとか科学読本みたいだな
魔法によって耐熱性と推進力が強化された超音速高機動巡航ミサイル作れるだろ
板野サーカスでドッグ・ファイトするミサイル群と魔法中継FCSドローンとかセンス・オブ・ワンダー刺激されるだろ
673
:2023/11/01(水) 03:58:22.70 ID:QsCdWLAl0まあ「葬送」の二つ名に値する英語だとコレだ!っての無いからなんだろうなと思うが
葬るの bury だと墓掘り人夫みたいでダサいよな・・・と
「葬送」に合う英語って無いんかな?
675
:2023/11/01(水) 04:29:53.30 ID:kAQcHm0K0
698
:2023/11/01(水) 07:15:46.18 ID:G5JLFaMv0面白いね
farewellが一番近い気がするな
バイバイって感じで瞬*てそうだし
679
:2023/11/01(水) 04:42:50.00 ID:9RG68DOA0すでに*じゃった人と、最後のお別れをするみたいな意味だったと思うけど
そのお別れのやり方もお別れを取り仕切る人の役職というか呼び名も色々あるし
それに、フリーレンに魔族が付けた葬送の意味って、その一歩手前の生者を死者に帰る
地獄送りにするって恐怖の名前だし
たしかになんて英訳したらいいのか、さっぱりわからん
関係ないけど、昔BLEACHの蒼火墜って技が英語字幕で「Bluefire crashdown」だかってなっていたとき、俺の中二心にも火が付いたね
682
:2023/11/01(水) 04:52:33.84 ID:kAQcHm0K0魔族が自分らを*まくったフリーレンに「葬送のフリーレン」なんて二つ名はまず付けないだろう
「葬送」は自分だけ長く生きて仲間の死を見送り続けるという意味のほうに寄っちゃってる単語だ
683
:2023/11/01(水) 04:58:44.54 ID:9RG68DOA0フェルンに片腕吹き飛ばされた魔族が
「歴史上、最も多くの魔族を葬り去った魔法使い 葬送のフリーレン」
って呼んでるんだから、タイトルは実は魔族側からつけられたものでした
って話だったんじゃないの?
人間サイドで、自分だけ長く生きて仲間の死を見送り続けているって意味で
フリーレンのことを葬送のフリーレンって呼んでる人って誰かいた?
685
:2023/11/01(水) 05:22:17.62 ID:O0yk7HiyM英訳する意味がわからん
フリーレンがドイツ語なのに
688
:2023/11/01(水) 06:05:24.10 ID:uZe23Dwc0海外の掲示板でも、8話のタイトル回収からダブルミーミングについて議論されてたみたいだね。
英文タイトルはそれを外しててクソって意見が多い。
日本アニメのタイトル英文化は公式は最悪になるってのが海外の通例で、
フリーレンの場合ファンサブで勝手に上げられた原作タイトルの訳のほうがはるかにましだった模様。
ただ英文だとダブルミーミング出来る葬送と同じ単語が無い。
ドイツ語だとあるみたいだ。
694
:2023/11/01(水) 06:38:54.46 ID:9RG68DOA0英訳する意味は、英語圏の人が作品を理解するためで
フリーレンがドイツ語だからってドイツ語訳だけじゃ他の人が困るでしょ
で、その英語訳のスレイヤーに違和感があるから、他になんかないかなって話の流れなんだけど
スレイヤーは、あの魔族が言った「歴史上、最も多くの魔族を葬り去った魔法使い」
って言葉からの役なんだろうけども、
ヒンメルの死を見送って旅に出る一話を見た時点で感じる本来の「葬送」との意味の乖離が激し過ぎるな
海外だとアサシンとかキラーとか埋葬人、墓堀人 災厄、*宣告者 *前触れ
旅の終わりの先に(海外の「葬送のフリーレン」のタイトルと同じ)
とかなのね
*宣告者が一番かっちょいいかな